眼下日本大地震:看08年日本人对四川地震的评论

    |     2011年3月12日   |   断章取义   |     0 条评论   |    131

现在正是日本闹地震的时候,全世界人的目光都盯在了这里。凤凰卫视前方记者更是几度哽咽。。。。。不表达什么,只能愿心怀善良的人祈福!

以下是转载,日本人(部分)对于08年我四川汶川大地震时期的评论:(该死的韩国人(一小撮)就不截图了)    
      
      —————–
      
  名无しさん@八周年:2008/05/13(火) 14:10:38 ID:Wxv7OhES0
  残念ながら成都直撃の地震じゃなかったな
  そうだったら100倍楽しめたのにな
          
  翻译:很遗憾,没有成为一场能够将成都毁灭的地震,要是那样的话,就能有百倍般的快乐了啊
        
        
  名无しさん@八周年:2008/05/13(火) 14:10:53 ID:R4fTpfw9O
  なんか騒いでるけどいってせいぜい数十万だろ?
  亿単位で死ねばいいのに
          
          
  翻译:这么吵闹的地震才死几万人?要是死数以亿计的人就好了啊
  
        
  名无しさん@八周年:2008/05/13(火) 14:16:12 ID:suzYv+CA0
  天罚って本当にあるんだね・・・w
          
  翻译:真的有”上天的惩罚”这回事啊!


       
  名无しさん@八周年:2008/05/13(火) 14:17:43 ID:R4fTpfw9O
  成都とか重庆直撃ならもっと楽しめたのに
   もちろん一番は北京だが
          
  翻译:成都市或重庆市为地震中心就好了,当然最好还是在北京
      
  中国人もっと死ね
  翻译:中国人,给我死多点。
        
        
  中国四川省の大地震で自衛隊を派遣し
    そのまま駐屯して占領してしまうって
        
  翻译:借中国四川大地震之机,我们应该派遣自卫队
  然后驻扎在那里并占领土地。
                
            
    中国人がいっぱい死にますよーに
        
    中国人がいっぱい死にますよーに
        
    中国人がいっぱい死にますよーに
        
        
  翻译:祈祷中国人,大量大量地死光光
        
        
  祈祷中国人,大量大量地死光光
        
        
  祈祷中国人,大量大量地死光光
      
      
  中国・四川省大地震死者数2万人超 
       
  ナマヌルイ10億人ぐらい死ね。
        
  翻译:中国四川地震死了两万多人
        
  不够彻底啊,起码要死个十亿左右才够劲吧?
      
      
  13億いるんだっけ、5万だからたいしたことないよ。
  どうせ雨後の竹の子みたいにまだでてくるんだから。
        
  翻译:有十三亿人,死个五万有什么大不了的呀
        
  反正,都像雨后春笋一样,人又会一茬茬生出来的。

转载请注明来源:眼下日本大地震:看08年日本人对四川地震的评论
本文链接地址:http://www.heidong.net/277.html

噢!评论已关闭。